英語で【海鮮丼】は何て言う?「マグロ・サーモン」などの英語もご紹介

英語で【海鮮丼】は何て言う?「マグロ・サーモン」などの英語もご紹介

英語で【海鮮丼】は何て言う?「マグロ・サーモン」などの英語もご紹介

「海鮮丼」は英語で【seafood rice bowl】

ここで使われている[seafood]は「海産物・魚介類」を意味し、[rice bowl]は「丼ぶり(料理)」を意味する英単語です。

つまり、英語では「魚介類の丼ぶり料理」というニュアンスで海鮮丼を表現する訳ですね。

例文として、「このお店では、新鮮な魚介類を使った海鮮丼が人気です。」は英語で[The seafood rice bowls made with fresh seafood are very popular at this restaurant.]などと言えばオッケーです。

また、海鮮丼の具材を英語で説明したい場合の例文として、「この海鮮丼にはマグロ、サーモン、エビなどがのっている。」は英語で[This seafood rice bowl is topped with tuna, salmon, shrimp, and other seafood.]なんて言える訳ですね。

合わせて、海鮮丼に使われる事もある具材【ホタテは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。