【ローファー】は英語で通じない?通じる?などの英語もご紹介

【ローファー】は英語で通じない?通じる?などの英語もご紹介

【ローファー】は英語で通じない?通じる?などの英語もご紹介

「ローファー」は英語で【通じはする】

ただし、スペルには注意が必要で、靴である事から「低い:low」や「毛皮:fur」という単語を使いたくなりますがどちらも間違え。

正しい英語の「ローファー」のスペルは[loafer]になるので気を付けましょう。

また、日本語で「ローファー」というと、高校生などの学生が履いているような出題の画像のタイプの靴を思い浮かべると思いますが、英語の[loafer]は「スリッポンスタイルの(革)靴」という割と広い意味で使われる表現です。

日本語のイメージに近い「ローファー」の英語としては[penny loafer(s)]という表現が適切なので覚えておきましょう。

合わせて、新しいローファーを履くとおこりやすい【靴擦れは英語で何て言う?】も下の関連記事からチェック!
※掲載内容はあくまでも一例です。同じ意味を持つ表現が複数存在する可能性がございます。